×

[PR]この広告は3ヶ月以上更新がないため表示されています。
ホームページを更新後24時間以内に表示されなくなります。

*海外のTVシリーズや映画でよく登場する言葉についての解説です*

ASCAP賞
(The American Society of Composers, Authors and Publishers Awards)
アメリカの作曲・作詞・作家・出版社などが所属する協会が主催する賞。
ATF
(Bureau of Alcohol, Tobacco, and Firearms)
アルコール・タバコ・火器局。米国財務省に所属する税務取り締まり局。酒、タバコ、銃器に関する課税を目的とし、それらの密造、密売、不法所持等の調査の為には警察同様の権限を持つ。
CEO 「chief executive officer」の略。企業の最高経営責任者で、日本でいうところの社長または会長をさす。
CIA
(Central Intelligence Agency)
アメリカ中央情報局。1947年に設立された大統領直轄機関。主に海外での情報収集や政治工作を行う。
FBI
(Federal Bureau of Investigation)
アメリカ連邦捜査局。アメリカ司法省に属し、特に複数の州にかかわる犯罪を取り扱う。
IRA
(Irish Republican Army)
アイルランド共和国軍。北アイルランドのカトリック系住民の反英武力闘争の中心となっている地下組織。
KGB
(Komityet Gosudarstvyennoy Bezopasnosti pri Sovyetye Ministrov SSSR)
旧ソ連の秘密警察で、正式名称は「ソ連邦閣僚会議付属国家保安委員会」。アメリカのCIAに相当し、1991年に解体された。
NASA
(National Aeronautics and Space Administration)
アメリカ航空宇宙局。1958年に設立された米国の宇宙開発の政府機関で、大統領の直属。非軍事的宇宙開発を目的とし、様々な分野の研究開発を行っている。
NSA
(National Security Agecy)
アメリカの国家安全保障局。1952年に設立された、陸海空3つの軍の上に位置する国防総省の情報収集機関。
NORAD
(North American Aerospace Defense Command)
北米航空宇宙防衛司令部。北アメリカの航空宇宙領域の防衛を目的に作られた、アメリカとカナダが共同で運営する軍事組織。ミサイル攻撃や戦略爆撃機に備え、24時間体制で監視に当たっている。総合指揮監督は合衆国大統領とカナダの首相が共同で行い、司令官はアメリカ人が、副司令官はカナダ人が努めている。司令官と副司令官は、コロラド州コロラドスプリングスにあるシャイアン山の司令部で指揮をとっている。

NORADはクリスマスにサンタクロースの追跡サービスを行っていることでも有名。Webサイトでは毎年クリスマス・イブの夜中からその模様を中継しており、偵察衛星で“サンタの出発を確認”し、レーダーと戦闘機を使って“サンタの追跡”を行う。このサービスが始まった発端は、コロラドのとあるスーパーが子供向けに開設したサンタクロース・ホットラインの電話番号を、間違ってNORAD司令官のホットラインの番号で広告に掲載してしまったことだという。

1983年の映画『ウォー・ゲーム』で、主人公が偶然ハッキングした軍事コンピュータがあるのは、このNORADという設定になっている。また、TVシリーズ『スターゲイト』に登場するSG基地があるのも、同じシャイアン山になっている。

NORAD -公式サイト-

PD 「Police Department」の略。警察署の意味で、“LAPD”はロサンゼルス市警、“SFPD”はサンフランシスコ市警、“NYPD”はニューヨーク市警となる。
アーミッシュ
(Amish)
キリスト教のプロテスタントの再洗礼派(幼児洗礼を認めず、成人後自らの意思で再度洗礼を受けた人々)の一派。16世紀にヨーロッパで生まれるが、その厳しい信条の為に激しい迫害を受けアメリカに移ってきた。「質素」「謙虚」「従順」を生活理念とし、基本的に車や電気・電化製品は使用せず、自給自足の生活を送る。そのためプレーン・ピープル(質素な人々)とも呼ばれる。服装は17世紀頃のままで、男性は黒いフェルト帽に黒い服を着用、あごひげを生やしている。女性は黒いワンピースに白いキャップをかぶり、化粧はせず装飾品もつけない。厳しい規律を守って独自のコミュニティを形成し、アメリカ、カナダなどに約15万人が暮らしていると言われている。彼らの生活が描かれたハリソン・フォード主演の映画『刑事ジョン・ブック/目撃者』の舞台は、ペンシルバニア州ランカスター郡のコミュニティ。
アカデミー賞
(Academy Awards)
1927年5月11日に創立された「映画芸術科学アカデミー(The Academy of Motion Picture Arts and Sciences)」と呼ばれる団体が授与する賞のこと。アカデミーに所属する約5,000名の監督・俳優などの著名な映画人や映画に携わる人たちの投票によって決定され、世界で最も権威と伝統がある映画賞のひとつ。ノミネートされただけでも名誉と名声を得られる。第1回の授賞式はディナーパーティ形式のささやかな授賞式だったと言われているが、現在では全米だけでなく世界中にTV中継され、アメリカ映画界最大のイベントとなっている。近年はノミネートが2月中旬に発表され、授賞式は3月下旬となっている。賞の対象となるのは授賞式の行われる前年の1月〜12月に、ロサンゼルス地域の商業劇場で連続1週間以上有料で上映された35ミリ以上の作品。受賞者には各部門ごとに「オスカー」と呼ばれる黄金像が贈られる。“オスカー”というのは正式名称ではなくニックネームで、アカデミー事務所に勤める女性職員がこの像を見ておじさんのオスカーにそっくりだと言ったことに由来すると言われているが、ハリウッド流の軽いジョークだという説もある。
エミー賞
(Emmy Awards)
アメリカテレビ芸術科学アカデミーが、テレビ放送業界に貢献した番組や俳優、放送技術に対して与える、放送業界で最も権威のある賞。1948年に設立され“テレビ界のアカデミー賞”といわれる。「エミー(EMMY)」の語源は、撮像管(チューブ)の愛称「IMMY」に由来する。エンターテインメントとニュース、ドキュメンタリーに分けて、作品、演出、演技、脚本などの分野ごとに贈られる。国際エミー賞もある。
クリフハンガー
(Cliffhanger)
シーズン・フィナーレのエピソードを完結させず、ストーリーを次のシーズンのプレミアに繋げて、視聴者の興味を高めること。次のシーズンの制作が決定されている時によく使われる。
クロスオーバー
(Crossover)
ある番組の登場人物が、その設定のままで別の番組にゲスト出演したり、あるストーリーが複数の番組に関わること。同じ放送局で制作しているドラマ同士などで行われる。
ゴールデン・グローブ賞
(Golden Globe Awards)
ハリウッド外国人映画記者協会 (Hollywood Foreign Press Association)に所属する会員が、投票により毎年1回決定する賞。5000名が投票するアカデミー賞に比べ、ゴールデン・グローブ賞は約100名前後の投票で決定する。1944年に第1回の授賞式が行われ、式の時期は毎年1月または2月となっている。アカデミー賞の前哨戦とも呼ばれ、最近ではゴールデン・グローブ賞とアカデミー賞の受賞者・受賞作品が一致するケースが多く見られる。アカデミー賞と違う点として、作品賞・主演男優賞・主演女優賞については、ドラマ(Drama)部門と、ミュージカル/コメディ(Musical or Comedy)部門の2部門があり、それぞれの部門から受賞者・受賞作品が決定される。
シーズン制
(Season)
アメリカのTVシリーズでよく採用される番組の放送時期。9、10月頃から、翌年の5、6月までが1つのシーズンとされる。基本的に1シーズンは22話構成。夏の間はオフシーズンで、再放送や特別番組が中心となる。人気番組のレギュラーの中には、このオフシーズンに全く違う活動をする人もいる。
シーズン・プレミア
(Season Premiere)
各シーズンの初回エピソードのこと。番組自体の初回放送はシリーズ・プレミア(Series Premiere)と呼ぶ。
シーズン・フィナーレ
(Season Finale)
各シーズンの最終回エピソードのこと。番組自体の最終回はシリーズ・フィナーレ(Series Finale)と呼ぶ。
シットコム
(Sitcom)
シチュエーション・コメディ(Situation Comedy)の略。アメリカでよく見られるタイプのコメディドラマで、通常30分番組。スタジオに観客を入れて撮影し、その際の笑い声をそのまま放送に入れることがある。有名なものでは、『奥様は魔女』『ファミリー・タイズ』『フレンズ』など。
シッパー
(Shipper)
TVシリーズなどの特定のカップルを支持するファンのこと。英語で「関係」を意味する“relationship”のshipから、こう呼ばれるようになった。対象となるカップルは、それぞれの名前の頭文字の間に「/(スラッシュ)」をはさんだ形で表され、ロイスとクラーク(Lois & Clark)ならば“L/C”となる。
スピン・オフ
(Spin Off)
英語で「副産物」の意味。人気番組の登場人物や設定などを利用して、新たに作られた番組のこと。TVシリーズだけでなく映画でもよく見られる。
ソープオペラ
(Soap Opera)
日本でいう、いわゆる「メロドラマ」のこと。スポンサーに石鹸会社が多かったことからこの名が付いた。メインの登場人物を次々と変え、放送が十数年の長期に渡るのが特徴。代表的なものは、『General Hospital』『All My Children』など。
ティーン・チョイス・アワード
(Teen Choice Awards)
12〜20歳までの男女によって、雑誌「Seventeen」及び「Seventeen online」上で行われる人気投票。
デフコン
(DEFCON)
「Defense Readiness Condition」の略。軍隊における防衛準備態勢。NATO、米軍、航空自衛隊では1から5までのレベルを設定し、1が最高の準備態勢になる。
ドッペルゲンガー
(Doppelganger)
語源はドイツ語。生きている人にそっくりな霊や、ある人物にそっくりな人のこと。
パイロット版
(Pilot)
番組を作る時に試験的に作られるエピソードのこと。パイロット版の評価によってその後シリーズ化されるかどうかが判断される。シリーズ化された時には大抵このパイロット版が第1話となるが、取り直されることもあり、その場合俳優が変わることもある。
バチェラー・パーティ
(Bachelor Party)
独身男性だけのパーティ。特に、結婚を間近に控えた男性が最後に羽目をはずす場として友人達が催す。大抵ストリッパーなどが呼ばれる。
パラレル・ワールド
(Parallel World)
平行世界。いろんな出来事から分岐して出来る、少しずつ違った無数の別次元のこと。
プライム・タイム
(Prime Time)
ゴールデン・アワーと同意。テレビ、ラジオの視聴率が最も高い時間帯のこと。通例、午後7時から9時頃までをいう。
プロム
(Prom)
アメリカやカナダの大学・高校で学年末に催されるフォーマルなダンス・パーティのこと。最上級生が主催するものはシニア・プロムと呼ばれ、上から2番目の学年が主催するものはジュニア・プロムと呼ばれる。映画やドラマでよく見られる卒業時のプロムは、学生にとってとても重要なイベントになっている。

参加は原則として男女のペアで、パートナーは同級生だけでなく上級生や下級生でもOK。片方が主催校の在校生であれば、相手が卒業生や校外の者でも構わない。学校行事の1つだが参加は自由なので、パートナーが見つからなかったり、興味がないなどの理由で参加しない場合もある。

一般的に服装は正装で、男性はタキシード、女性はドレスを着用。パートナー同士は小さなコサージュや花飾りを贈りあう習慣がある。会場は大抵学校の体育館で、人気のあるバンドが呼ばれることもある。パーティのイベントの1つとして、 人気投票のような“キング”と“クイーン”の選出が行われる。
“Prom”は“Promenade”の略。ちなみにパートナーのことは“Date”と呼ぶ。

ペンタゴン
(Pentagon)
元来は「五角形」の意味。アメリカ、ヴァージニア州アーリントンにある国防総省の通称で、建物の外郭が五角形のためこう呼ばれている。


For web-site in English

*翻訳ソフトなしで英語のサイトを見る時に知っているとちょっと便利な単語*
aka 「also known as」の略。“別名”の意味。
archive 公式的な文書、またはその保管場所のこと
biography 伝記、経歴
celebrity マスコミなどをにぎわす名士や有名人。又は名声。
daytime 昼間
filmography 出演作品目録
FAQ 「frequently asked question」の略。直訳すると“よくある質問”
goofs and gaffes goof=まぬけ、へま、どじ/gaffe=失言、失態
merchandise 商品
miscellaneous 種種雑多な、その他
prime time (上の表の「プライム・タイム」を参照)
quote 引用文(句)
spouse 配偶者
trivia 些細なこと

All the images are property of their respective owners.

▲HOME